Lost In Translation
It's very strange to unexpectedly find a review of something you've written on a German blog. I came across this site by Dave, from Beyreuth Germany, and read the following:
"Genial auch (für Christen und solche, die alles nicht so eng sehen): Shanry O'Mallet, the creator of the universe."
Whoa. He's referring to the comic strip version of Shanry that Shannon Wheeler was kind enough to draw. Out of curiousity I cut and pasted the one paragraph review of the comics into Babelfish, a site that translates just about anything into any language. Here is how the above sentence came out:
"Ingeniously also (for Christians and such, who do not see everything so close): Shanry O'Mallet, the creator of the university verses."
So now I know: Christians in Germany are farsighted and Shanry, apparently, has written a college fight song. Thank you Babelfish.
"Genial auch (für Christen und solche, die alles nicht so eng sehen): Shanry O'Mallet, the creator of the universe."
Whoa. He's referring to the comic strip version of Shanry that Shannon Wheeler was kind enough to draw. Out of curiousity I cut and pasted the one paragraph review of the comics into Babelfish, a site that translates just about anything into any language. Here is how the above sentence came out:
"Ingeniously also (for Christians and such, who do not see everything so close): Shanry O'Mallet, the creator of the university verses."
So now I know: Christians in Germany are farsighted and Shanry, apparently, has written a college fight song. Thank you Babelfish.

1 Comments:
At 8:36 PM,
Sheryl said…
That's pretty wild that the comic has made it to german readers already. :-) Congrats!
Could you tell me your secret, so I can apply the same marketing techniques to my t-shirt business?
Post a Comment
<< Home